Wanneer u vertaalde documenten moet indienen bij officiële instanties, hebt u vaak meer nodig dan een gewone vertaling. Deze vertaling moet beëdigd zijn.
Officiële documenten vertalen gebeurt door beëdigde vertalers. Dit zijn vertalers die een professionele eed afgelegd hebben voor de rechtbank van eerste aanleg. Ze zijn bevoegd om hun handtekening en stempel aan te brengen op de vertaalde documenten naar het Duits. Vervolgens kan de vertaling indien nodig bij de FOD Justitie worden gedeponeerd voor een legalisatie.
Volgende officiële documenten kunnen we beëdigd voor u vertalen:
Wij nemen de volledige procedure voor onze rekening, inclusief een eventuele legalisatie bij de FOD Justitie, een consulaat of ambassade.
Op aanvraag kunnen we ook zorgen voor stempels van het Ministerie van Buitenlandse zaken en voor apostilles.
Bereken hieronder meteen uw prijs en start met uw beëdigde vertaling naar het Duits!
Wij doen alleen maar beëdigde vertalingen en weten er alles over. Werk met echte experts en vermijd fouten die u veel geld kunnen kosten.
Kwaliteit is ons keurmerk. Daarom geven wij een volledige kwaliteitsgarantie op elke geleverde vertaling.
Wij hebben beëdigde vertalers voor elke taal die u nodig hebt, zelfs voor zeldzame talencombinaties.
U krijgt een gegarandeerde deadline en wij leveren altijd op tijd. Hierdoor kunt u al verdere plannen maken om uw vertaalde documenten in te dienen.